Antonio Tagliavacca Casalmaggiore

How are you related to Antonio Tagliavacca Casalmaggiore?

Connect to the World Family Tree to find out

Antonio Tagliavacca Casalmaggiore's Geni Profile

Share your family tree and photos with the people you know and love

  • Build your family tree online
  • Share photos and videos
  • Smart Matching™ technology
  • Free!

Antonio Tagliavacca Casalmaggiore

Also Known As: "Αντώνιο Ταλιαβάκα-Καθαλμακιόρ"
Birthdate:
Death:
Immediate Family:

Son of Cosmetto Tagliavacca Casalmaggiore
Brother of Demetrio Tagliavacca Casalmaggiore and Spiridione Tagliavacca

Managed by: Private User
Last Updated:

About Antonio Tagliavacca Casalmaggiore

Italian article

La Corte di Commercio. Sulle instante del Sig. Costantino Croni qm Atanasio da Citta, per se e fratello Sig. Giovanni. Sia da chi spetta personalmente intimate alli Nobili Signori Antonio e Spiridione fratelli Tagliavacca Casalmaggiore del fu Sig. Cosmetto, per se e loro titoli, Citta, rappresentanti il defunto Sig. Giorgio Casalmaggiore da questa Citta; e per la via dello stredore agli assenti Signori Raffael di Graziadio Coem, straniero a quest’Isola, ed ora attrovantesi in Venezia, e Giorgio Milonopulo fu Arsenio di Corfu di cui s’ignora il domicilio, la petizione con catalogo di documenti oggi prodotta dallistante Sig. Croni, e cio affinche I personalmente intimate debbano rispondere nel period di legge, e gli assenti debbano comparire nel termine di giorni sessanta, che cominciera a desorrere dopo la pubblicazione del terzo stridore, oltre il termine legale di ogii uno determinate dalla legge in giorni quindici – Alitere non rispondendo I personalmente convenuti nel termine loro fissato dalla legge, e non presentandosi nel surriferito period di giorni sessanta dopo il terzo stridore gli assenti, esauriti che saranno gli stridori stessi si procedera a giudicare la cause in assenza.

Del presente e della petizione saranno dati antigrafi ai personalmente convenuti Signori Antonio e Spiridione fratelli Tagliavacca Casalmaggiore, e per l’assente Sig. Coem veranno esibite copie simili al Console Generale di S.M. I. Austriaca residente in ques’Isola, ed ove il prelodato Sig. Console non volesse riceverle, le copie stesse verranno consegnate al Registratore di questa Corte, onde le conserve per consegnarle alla parte, o al suo legittimo rappresentante, se ne fatesse richiesta; e per l’altro poi di cui s’ignora il domicilio, copie uguali resteranno depositate nella Registreria di questa Corte per essere consegnate alla parte presentandosi, o a chi per lei avesse titolo.

Del presente poi ser anno affisse copie in questo palazzo di giustizia, nella piazza pubblica, nella Cattedrale Greca, ignorandosi la Parochia dell’assente Sig. Milonopulo, e finalmente un altro antigrafo verra dalla Polizia Esecutiva trasmesso alla Stamperia per essere inserito nella Ionia Gazzetta. Corfu, 21 Gennajo 1846 Il Registratore, C. Ricchi

English translation

The Court of Commerce. On the instance of Sig. Costantino Croni qm Atanasio from the City, for himself and his brother Sig. Giovanni. Both the noble Signori Antonio and Spiridione brothers Tagliavacca Casalmaggiore, sons of Sig. Cosmetto, for themselves and their titles and the city, representing the late Signor Giorgio Casalmaggiore from this City; and for the way of the strident to the absent Lords Raffael of Graziadio Coem, foreigner to this Island, and now attracting to Venice, and Giorgio Milonopulo was Arsenio di Corfu whose house is ignored, the petition with a catalog of documents produced today by the artist Mr. Croni, and that is so that I personally intimate must respond in the period of law, and the absent must appear in the period of sixty days, which will begin to desist after the publication of the third strident, beyond the legal term of one day determined by law in Fifteen days - I am not answering the respondents personally within the deadline set by the law, and not appearing in the served period of sixty days after the third screech the absent, exhausted that will be the screeches themselves will proceed to judge the causes in the absence.

The present and the petition will be given antigraphs to the personally agreed upon by Messrs. Antonio and Spiridione brothers Tagliavacca Casalmaggiore, and for the absent Mr. Coem will be presented similar copies to the Consul General of S.M. I. Austrian resident on this Island, and where the prelate Mr. Console did not want to receive them, the copies themselves will be handed over to the Registrar of this Court, in order to keep them to the party, or to its legitimate representative, if requested; and for the other then of which the domicile is ignored, equal copies will remain deposited in the Registrar of this Court to be delivered to the part presenting, or to whom for her it had title.

Then, in the present day, he posted copies in this palace of justice, in the public square, in the Greek Cathedral, ignoring the Parochia of the absentee Mr. Milonopulo, and finally another antigraph will come from the Executive Police sent to the Printing House to be included in the Ionia Gazzetta. Corfu, 21 Gennajo 1846 The Recorder, C. Ricchi