• Join - It's Free

Vertaalhulp gevraagd

Started by Job Waterreus on Monday, March 17, 2025
Problem with this page?

Participants:

Related Projects:

Showing all 11 posts

Beste Job,
De vertaalsites en Chatgpt doen goed werk.
Ik ben graag bereid een vertaling gemaakt door een van deze machines na te lezen en te verbeteren.
Ik ben ervaren. Ik ben, geloof het of niet, jaren getrouwd geweest met een toptolk/vertaler die niet zonder fouten kon schrijven. IK ben vele jaren haar corrector geweest. Ik doe dit nog steeds voor een aantal Brusselse vrijzinnige (in de Belgische betekenis = niet-gelovige) organisaties.
vriendelijke groeten,
Jim Van Leemput

Gummarus (Jim) Van Leemput als je dat wilt doen dan heel graag. Je zal waarschijnlijk wel wat extra werk moeten doen om de layout te laten lijken op de Engelse versie en wat moeten schaven aan de automatische vertaling.
Graag you vertalen als u in plaats van jij en verder graag ook zo veel mogelijk begrippen op dezelfde manier vertalen als nu gebeurt (zie https://www.geni.com/tr8n/phrases?page=1&phrase_lock=any&phrase_status=any&phrase_type=any&search=&section_key=&source=). Als je daar een vertaling ziet die niet klopt mail me dan s.v.p. even voor overleg.

Schaven aan de vertaling is geen probleem maar om eerlijk te zijn lay-out is niet mijn sterke kant.

Als je kijkt naar de Engelse versie dan kan je zien hoe de opmaak daar geregeld is en dat voorbeeld kan je dan voor het Nederlands volgen. Je krijgt trouwens ook wat help als je de muis boven een opmaak icoontje houdt. Eventueel kan ik ook wel wat helpen als de tekst vertaald is.

Om de layout te bewaren kan men de pagina toch laten vertalen naar het Nederlands door Google Translate. Dan afdrukken naar PDF en waar nodig tekst verbeteren naar behoorlijk Nederlands.

In Google zit een automatische vertaalfunctie die de site kan vertalen
Dat gaat sneller en gemakkelijk dan hem zelf vertalen
De layout blijft daarbij ook behouden.

Klik rechtsboven op de 3 puntjes, ga naar vertalen en klik daarop.
Kies Nederlands en klik op ok

Private User nee dat kan niet. Een project beschrijving gebruikt een beperkte versie van Wiki tekst. Je kan we PDF documenten aan een project koppelen. Zie bijvoorbeeld: https://www.geni.com/projects/Portaal-voor-Nederlandstaligen/4077#Beschikbare-naslag-documentatie

Je kan we =>  Je kan wel

Er is intussen een vertaalde versie. Je kan links boven de taal kiezen:
www.geni.com/media/proxy?media_id=6000000216825717831&size=large

Showing all 11 posts

Create a free account or login to participate in this discussion